Flamenco y Poesía

Flamenco y Poesía

Todo empezó el día que decidí bailar un poema de José Saramago… “Ergo uma rosa –me leyó Saramago– e tudo se ilumina…”

La palabra es el medio más inmediato de comunicación entre los seres humanos y lo que un poeta puede transmitir jugando con ellas es a veces milagroso. Quería bailar las palabras, sólo las palabras, con su ritmo y su cadencia, con la melodía de su sonido. Intentaba traducir e igualar en expresión lo que cada una de ellas me sugería e inspiraba.

¡Cuánta riqueza en las letras por soleá y por martinetes…! ¡Cuánto aún por descubrir en las divinas palabras que encierra el cante!

Bailar a los poetas que bebieron de la poesía popular para su inspiración, pero también bailar la poesía anónima de aquellos que arañaron en sus sentimientos más íntimos para inspirarse. Al fin y al cabo la voz popular del cante o la voz del poeta expresan y transmiten las emociones humanas en su más amplio e igual sentido. No importa de qué origen y a qué cultura pertenezcan, el baile será el intérprete que traduce y expresa las palabras, sean de la lengua que sean.

La danza, idioma universal.

Equipo artístico

DIRECCIÓN Y COREOGRAFÍA
María Pagés

COREOGRAFÍA FARRUCA Y ALEGRÍAS
José Barrios

LETRAS
José Saramago, Federico García Lorca, Antonio Machado, Miguel Hernández, Ben Sahl, Popular

MÚSICA
José “Fyty” Carrillo, Isaac Muñoz, Rubén Levaniegos, L. Pastor, María Pagés, Música popular

DISEÑO DE ILUMINACIÓN
Pau Fullana

DISEÑO DE VESTUARIO
María Pagés

REALIZACIÓN DE VESTUARIO
Luis F. Dos Santos

TEÑIDO DE TELAS Y ESTAMPADO
Taller María Calderón

ZAPATERÍA
Gallardo

{CCMP}